日本国憲法第12条 この憲法が国民に保障する自由及び権利は、国民の不断の努力によつて、これを保持しなければならない。
開発元であるアメリカのAtomic Gamesと販売元であるコナミは、本作は単純なエンターテイメントでは無いとしています。
Peter Tamte (Atomic Games社長): 我々にとっての挑戦は、エンターテイメントであるビデオゲームにおいて、戦争の恐怖をいかにして伝えるか、同時にビデオゲームでしか出来ない方法で、人々に歴史上の出来事に関する見識を与えるかという点にあります。我々の目標は、あの出来事の真っ只中において、海兵隊でいるとはどういう事か、一般市民でいるとはどういう事か、反乱兵でいるとはどういう事か、という点の見識を伝える事なんです。
John Choon (コナミ/シニア・ブランド・マネージャー): 兵士たちは、自分たちがプレーして育ったビデオゲームを通じて、自らの物語を世界に伝えようとしているのです。
3月3日、イラク人女性3名の処刑についての緊急要請
米国の国際行動センターから、3月3日(日本では既に今日です)イラクで処刑されることになっている3名のイラク人女性について、緊急の要請メールが来ましたので、ご案内いたします。英語も添えます。時差を考えると日本時間では本日の夕刻くらいまでが最初の行動期限かと思いますが、3月3日から処刑が開始される見込みとのことなので、その後も有効なのではないかと思います。
できあがった原稿を香田君のご両親に送った。「そっとしておいてほしい」と願うご両親にとって、自分たちが知らない海外での息子の旅を知りたいと思う反面、それが世に出ることはつらいことだった。その一方でフリーターとしてもがき、自分探しの旅をつづけた香田君の存在を、自らを制御して生きていくことで目の輝きを失っている若者に読んでもらいたいという僕の思いがあった。しかし、その隙間を埋めることはなかなか難しいことだった。
ご両親と僕の見解の違いのひとつは、「旅」というものへのとらえ方のような気がした。それは香田君が殺害された後、彼の行動を頭から否定する声をあげた人々にも共通した認識のように思う。明確な目的もなくイラクという国に入っていったことに人々は非難を集めた。しかし、その言葉に旅人としての僕は違和感を覚えていく。(「あとがき」から)